魔鬼在你身后I_Part 2 中局_16(5 / 14)

加入书签

娜塔莉眨了眨眼。她想起了从后视镜中瞥见的袭击者,尽管她当时眼睛已经充血,但她仍然看见了对方瘦削的面庞和深蓝灰色的眼睛。她回想着袭击者胳膊和手的力量,对方也可能是女人,她猜想,力气非常大的女人。“不会。”她大声说,“我感觉袭击者是男的——不知你懂不懂我的意思。我并不是说自己曾被男人袭击过。况且,他又没强暴我——”她突然惊慌地说不出话来。

“我懂你的意思。”金特里说,“无论对方是谁,他都并不打算杀你。有谁会向自己将杀的人传递消息的?”

“消息?”娜塔莉说。

“说‘警告’才更恰当吧。”金特里更正道,“警方将这起案子归为可能带强奸意图的偶发袭击。既然袭击者没有抢走你的钱包,我很难断定这是抢劫。”他把托盘上的东西都清走,只留下咖啡杯,然后从掏空的白袋子中取出一根短短的温度计。“还想再喝点咖啡吗?”

娜塔莉犹豫片刻。“好吧。”她最后说,把杯子推给他,“这玩意儿通常都会弄得我神经过敏,但喝了似乎能抵消他们昨晚给我的那一针的效果。”

“没有。”娜塔莉说,“就像广播里的播音员播放天气预报一样,单调得很。”

“没有本地口音?”金特里说。

“没有。”

“北方口音呢?”金特里问。他用纯正的纽约口音将那句话重复了一遍,娜塔莉不顾喉咙疼痛,大笑了出来。

“不像。”她说。

“何况今天是圣诞节。”金特里说,为自己和娜塔莉都倒上了咖啡。他们坐下聆听《弥赛亚》高昂的终章。

音乐结束后,电台主持人开始讨论节目,娜塔莉说:“我昨晚本可以不待在这儿的,对吧?”

“你受到了极大的精神创伤。”金特里说,“你昏迷了至少十分钟。”你的头撞到了保险带的扣子上,缝了八针。

“但你可以把我送回家去,对吧?”

“新英格兰口音?德国口音?新泽西口音?美国犹太人口音?”金特里问,然后完美地用三种方言将那句话重复了一遍。

“不像。”娜塔莉笑道,“你模仿得真像,但他——毫无口音可言。”

“那声调和声音高低呢?”

“深沉,但没有你深沉。”娜塔莉说,“感觉就像轻柔的男中音。”

“会不会是个女人?”金特里问。

↑返回顶部↑

书页/目录

科幻灵异相关阅读: